|
Usage: Ask for the bill
Once you've finished your dessert and coffee your waiter will ask:
>>
Prende ancora qualcosa?
Would you like anything else?
You can respond:
>>
No, basta così grazie.
That's it, thanks.
>>
Il conto per favore.
The bill please.
Many restaurants charge a
coperto
(cover charge)
and a service charge. That means that you don't have to leave a
mancia
(tip)
unless you feel the service was exceptional.
If your food was superb, you can compliment the waiter by telling him:
>>
Complimenti! Le lasagne della casa erano deliziose!
Compliments! The house lasagne (plural) were delicious!
|